[Date Prev][Date Next][Thread Prev][Thread Next][Date Index][Thread Index]
Re: [aymara] Otros parentescos??(alejandra)
Tal vez la propia palabra 'Chile' sea una de las más importantes palabras de
orígen aymara adoptada por el español y por todas la otras lenguas del mundo
por
ser el nombre de un país y que es el tuyo (Chilli='Confines del mundo'). Tal
vez tu puedas ilustrarnos que tan aceptada es esta teoría, y sobretodo que
dicen los mapuches. Supongo que ellos deben tener su propia explicación para
el
orígen del nombre 'Chile'.
En el "Vocabulario de la lengua Aymara"[1612] de L. Bertonio, tengo una
transcricpión de radio San Gabriel, hay dos (2) entradas para el vocablo
CHILLI:
[...]
Chilli.- Lo mas hondo del suelo.
Chilli, thaxsi.- Los confines del mundo. 'Jakha chillitha jakha chillikama
jaqinaka ancha q'uyatanwa'(=desde un término del mundo a otro, todos
los
hombres somos miserables).
[...]
--
Quizá sería más verosimil extraer la etimología Quechua
Quechua: chiri
Sinónimo: ila, khutu
Contexto lingüístico / Derivados / Ejemplos: Friolento chiri chulchu.
Enfriar chiriyachiy. Hacer enfriar. Enfriarse (algo) chiriyapuy, chiriyay;
(alguien) chiriwan jap'ichikuy. Hacer frío chiriy, chirimuy.
Es pura casualidad que "chiri"=frio se parezca a "chilly"=frio (inglés)
saludinhos :-)
Alex