[Date Prev][Date Next][Thread Prev][Thread Next][Date Index][Thread Index]

RE: Sobre el cholo - Cuadro de costumbres



Saludos a todos,

Para ilustrar un poco mejor el tan traido
tema del cholo, he aquí una oportuna
nota sobre costumbrismo de castas que acabo
de advertir en http://www.larepublica.com.pe

Antes de dejarles, quiero solamente discrepar
con el autor del texto en cuanto a que no
existe una cultura chola. Lo que quiza no existe
es una conciencia de la propia _cholidad_ pero
desde luego sí existe una cultura chola. De
hecho todo el Perú de nuestros dias está
inmerso en una enorme civilizacion chola que
impregna todas las facetas de la gran mayoria
de peruanos. Aunque la musica es el ejemplo
al que más se acude, la cultura chola se
manifiesta en los usos sociales, en las practicas
productivas, en la comida, en el vestir...
incluso hasta en el culto a Sarita Colonia
y en el triunfo de la tecnocumbia. Las grandes
matrices de esta civilizacion son las enormes
concentraciones humanas que rodean la capital,
que son identicas a las grandes concentraciones
del resto del país, que a su vez replican esa
cultura en las provincias.

Waliki

Alex Condori


Cholear: En el Perú, dirigirse a alguien
dándole tratamiento de cholo

============
YO TE CHOLEO, TU ME CHOLEAS, NOSOTROS NOS CHOLEAMOS

Por Rodrigo Montoya en "La República"


.....En mi artículo del domingo último escribí sobre el viejo racismo que
eexiste en el Perú, fuerte y transparente, pese a que la mayoría de racistas
parece estar convencida de que en el Perú no hay racismo alguno. El verbo
cholear es una fantástica contribución peruana para separar y enfrentar a
personas cuya igualdad ante la ley es una bonita declaración y un buen deseo
para el futuro. La historia comenzó cuando los españoles preparaban en el
Caribe su expedición hacia el territorio que llamarían Perú. Cuenta
Garcilaso de la Vega, el Inca: "Al hijo de negro y de india o de indio y
negra dicen mulato y mulata. A los hijos de estos llaman cholo; es vocablo
de las Islas de Barlovento; quiere decir perro, no de los castizos sino de
los muy bellacos y gozones; y los españoles usan del por infamia y
vituperio". (Los Comentarios Reales). En el Vocabulario de la Lengua Aymara
del padre Bertonio, cholo es sinónimo de perro: "chhulu, anocara, perro,
mestizo de un martinazo y perrillo". El listado de sinónimos de la palabra
mestizo es ilustrativo: "bastardo", "hijo ilegítimo", "media sangre",
"adulterino", "espurio", "degenerado", "manchado", "perro", "cholo", "salto
píatrás". En el Diccionario de la Real Academia se lee: "Cholo: mestizo de
sangre europea e indígena; dícese del indio que adopta los usos
occidentales".

No es difícil inferir una sencilla conclusión de los textos que acabo de
citar: las palabras que sirven para nombrar, sirven también para insultar.
No exagero si afirmo que en el Perú la palabra cholo es sobre todo un
insulto, y, como a nadie le gusta que lo traten mal, el rechazo que provoca
es muy importante. Cholo, chola, cholito, cholita son palabras que dentro de
relaciones afectivas se pronuncian y reciben con cariño. No causan problema
alguno porque el corazón está de por medio.

Se le llama cholo a alguien que viene de los pueblos indígenas, que habla
muy bien su lengua materna y trata de aprender el castellano, que confunde
la e con la i y la o con la u y que hace esfuerzos notables para
desprenderse de sus hábitos culturales indígenas y adoptar los occidentales.
De esa confusión deriva otro insulto: "cholo motoso". Lo biológico y lo
cultural se combinan y mezclan, pero el componente cultural es el más
importante.

En la complejísima realidad peruana la condición de cholo es eminentemente
transitoria. Del mismo modo que se dice que el adolescente es el niño que ha
dejado de ser niño y trata de ser un adulto pero no es, nuestros profesores
en la universidad nos decían que los cholos eran "los indios que han dejado
de ser indios y tratan de ser occidentales pero aún no lo son". Lo notable
es que los hijos de los migrantes en Lima no son considerados cholos como
sus padres, sino simplemente como limeños independientemente de sus rasgos
biológicos. Decisivo es, en consecuencia, el impecable manejo del
castellano. Estos hijos limeños de padres migrantes son los primeros en
cholear a los serranos, a sus propios parientes que hablan mal el
castellano.
¿Hay en el Perú una identidad chola, algo llamable orgullo de ser cholo? El
título de una canción, "Cholo soy y no me compadezcas", y una frase suelta,
"sí, soy cholo, y qué", podrían ser elementos a favor de una respuesta
positiva. Se trata de una canción que casi nadie canta, cuyo supuesto autor
fue acusado de haberla copiado de Argentina, y de una frase que no es
generalizada para el conjunto de los que son llamados cholos. Nunca hubo en
el país una cultura chola, "mestiza", capaz de pasar de padres a hijos a
través de la misma lengua. La metáfora del llamado "mestizaje cultural" es
sólo una ilusión visual deducida de falsas apariencias que duran sólo una
generación.

Hoy votamos en todo el país. Vuelve a aparecer el Perú fragmentado y
escindido de siempre con los insultos mil veces repetidos. Hace once años,
surgió "el chino", que era un japonés disfrazado de peruano, con habilidad
suficiente para ganar la elección y convertirse en el jefe de la mafia de
ladrones más fantástica de la historia peruana. Hoy la presencia de un
hombre que biológicamente se parece al 90 por ciento de los peruanos
despierta grandes temores y grandes esperanzas. En los predios de la derecha
hay quienes piensan: "si este cholo sale elegido, me voy del país". La lucha
política moviliza imágenes, gestos, símbolos culturales para ganar una
elección. La gran prueba de fuego viene después. Ya conocemos el camino
fácil de la frustración y la decepción. ¿Hasta cuándo?



_____________________________________________

Lista de discusion Aymara 

http://aymara.org/lista/lista.html
_____________________________________________