[Date Prev][Date Next][Thread Prev][Thread Next][Date Index][Thread Index]

[aymara] la primera transcripción prometida: congreso de pueblos indios Cuzco.



ARTÍCULO: DEL ESTADO ACTUAL DE LOS ESTUDIOS QUECHUAS:
AUTOR: GARY J. PARKER.

LA COPIA DE LA VERSIÓN QUE TENEMOS A MANO, POR DESGRACIA, NO 
CONSIGNA LA FECHA, APROXIMAMOS ANTES DE 1975.

PROCURARÉ NO COMENTAR NADA, COPIO SOLO ALGUNAS PARTES QUE ME PARECEN 
IMPORTANTES, REMARCO CON MAYÚSCULAS LAS COSAS QUE APOYAN 
MIS "PARRAFADAS" O QUE ESCRIBO?

TRASCRIBIRÉ ALGUNOS DE MAYOR INTERÉS BOLIVIANO TAMBIÉN.

POR MÁS QUE INTENTO NO PUEDO COLGAR EL TEXTO COMPLETO DIRECTAMENTE 
COMO COMENTARIO, A VER SI ME AYUDAN.  

EL ARTÍCULO EMPIEZA ASÍ:

Las descripciones del quechua  empezaron en el año 1560 con la 
publicación de la gramática y el diccionario de Fray Domingo de 
Santo Tomas. ? Sin embargo, hasta fines de los AÑOS CINCUENTA, el 
quechua no había recibido la debida atención por parte de los 
lingüistas CIENTÍFICAMENTE PREPARADOS; esta situación esta cambiando 
gracias, principalmente, a los siguientes factores: existencia de un 
mayor número de quechua hablantes en las UNIVERSIDADES DE 
NORTEAMÉRICA Y DE EUROPA y aceptación de la lingüística como ciencia 
social en los mismos países andinos.

HACE UNA DIFERENCIACIÓN BÁSICA DEL QUECHUA HABLADO DESDE COLOMBIA 
HASTA ARGENTINA EN DOS GRUPOS PRINCIPALES.

Las implicaciones etnohistóricas son importantísimas: los dialectos 
QB /Q1 deben de haber existido en el Perú central mucho antes de la 
llegada de los Incas, y el Perú central parece haber sido el hogar 
del protoquechua en una época remota cuando dominaban el Perú 
meridional hablantes de una familia lingüística, HOY REPRESENTADA 
POR EL AYMARA Y EL JACARU-CAUQUI. Detalles de estas teorías se 
encuentran en los artículos de Torero (1970) y Parker(1972), y HAN 
SIDO ACEPTADOS POR LOS QUECHUISTAS DE ORIENTACIÓN CIENTÍFICA A PESAR 
DE CHOCAR FUERTEMENTE CONTRA LAS NOCIONES TRADICIONALES.

Otras cuestiones fundamentales quedan sin resolver en la actualidad 
y destacaremos para los propósitos de este trabajo, dos de las más 
importantes:
La primera se refiere a la existencia de un parentesco genealógico 
entre en quechua y el aymara-jacaru-cauqui (en otras palabras: 
¿serán miembros de la misma familia lingüística o podemos explicar 
las numerosas similitudes léxicas y estructurales como resultantes, 
mediante préstamo, del largo periodo de contacto establecido entre 
los dos grupos de lenguas?).
La segunda se refiere, en el campo de la fonología del protoquechua, 
a la existencia del contraste entre oclusivas simples, aspiradas y 
glotalizadas, tal como se nota en los dialectos cuzqueños y 
bolivianos actuales o a la adopción de este contraste a partir de un 
substrato aymaroide del sur del Perú? (Aparte de estos dos dialectos 
QA/QII del sur, solo algunos dialectos del norte del ecuador 
evidencian el referido contraste). 

DESCRIBE CASI MEDA CENTENA DE ESTUDIOS DIFERENTES SOBRE LOS 
DIFERENTES DIALECTOS O FORMAS LOCALES DEL QUECHUA Y DICE QUE ESO 
SOLO ES UN MERO ESTADO EMBRIONARIO DE ESTUDIO.  ALGUNOS DE ELLOS:

On and Longacre (1968)
Stark (1970)
Parker (en prensa).
Rodolfo Cerron
Peter Landerman (U, de California, LA, y el instituto lingüisticote 
Verano)
Quechua de Colombia: Caudamont 1953, 1951
Quechua de Loreto: Hartmann und Oberem 1971.
Ecuador: Grima 1896, Paris 1924, Cordero 1955, Orr and Wrisley 1965 
y Ross (s/f).
Lambayeque y Cajamarca : Torero (1964, 1968) Augusto Escribens ( 
UNMSM), Quesada(1972).
San Martín DOuglas Howkins (tesis doctoral U, de St Andrews, 
Escocia).
Ucayali, estudio poco riguroso de Navarro (1927)
 
Trabajos sobre el Huaylay (DICE QUE EL HUAYLAY Y EL HUANCAY SON 
LENGUAJES QUE SON UTILIZADOS EN UNA ANGOSTA FRANJA GEOGRÁFICA EN EL 
CENTRO DEL PERÚ, AFIRMA QUE DIFIEREN DEL QUECHUA PERO QUE DERIVAN 
DEL PROTO-QUECHUA): Solá ( 1958) en LLata, Huanuco.

TERMINA:

Como balance y a manera de conclusión, podemos subrayar que existe 
un buen número de descripciones fonológicas y morfológicas 
publicadas o en preparación para la mayor parte de dialectos 
quechuas; que el relativo atraso lexicográfico se debe en gran parte 
a la falta de diccionarios para muchos dialectos del norte y centro 
del Perú y que se hace sentir más, todavía, LA AUSENCIA DE BUENAS 
DESCRIPCIONES GRAMATICALES.
En realidad, se necesitaría un mayor número de estudios detallados 
que utilice, - como los de Bills, Snow y Costa-, los recursos de la 
teoría generativa. Mientras no se realicen estudios de ésta índole 
en un grado exhaustivo, NUESTRO CONOCIMIENTO DE LA GRAMÁTICA QUECHUA 
SE LIMITARÁ A LISTAS DE SUFIJOS CON ESCUETAS E INFORMALES NOTAS 
SOBRE SUS FUNCIONES, MÁS RELEVANTES DE LA NATURALEZA LEXICOGRÁFICA 
QUE GRAMATICAL DE LA LENGUA y los trabajos de tipo histórico-
comparativo y dialectológico no podrán pretender al conocimiento de 
su estructura profunda. Es muy de lamentar que hasta la fecha, LA 
MADUREZ INSUFICIENTE DE LA TEORÍA GENERATIVA HAYA DIFICULTADO SU 
APLICACIÓN A LAS DESCRIPCIONES GRAMATICALES.
En la investigación de la evolución del quechua existe, en mi 
opinión la posibilidad de conseguir resultados importantes a muy 
corto plazo; AÚN FALTANDO UNA TEORÍA GRAMATICAL BIEN DESARROLLADA, 
se podrían realizar descubrimientos de gran alcance valiéndose de la 
fonología generativa ( más elaborada que la gramática generativa) y 
de la nueva "teoría de la variación lingüística" que descarta el 
modelo del árbol genealógico y sus INHERENTES FALSAS PREMISAS a 
favor de una moderna versión del modelo de las ondas. Nuestras 
mejores fuentes al respecto se encuentran en William Labor y C-J 
BAiley, para una primera aplicación al Quechua (1971ª)
No podemos dejar de mencionar aquí la importancia que van 
revistiendo las nuevas líneas de desarrollo de la investigación 
lingüística, especialmente en el campo de la etnohistoria andina: al 
afrontar las informaciones lingüísticas con los datos proporcionados 
por la investigación arqueológica y etnológica, se van multiplicando 
y enriqueciendo las hipótesis de trabajo (Torero 1970 y Parker 1972).
En cuanto a los estudios sociolingüísticos y sicolingüísticos recién 
impulsados, además de su gran interés teórico presentan un potencial 
informativo fundamental para los fines de la planificación 
lingüística que se esta promoviendo ahora en los países andinos.

EN RESUMEN: ¿GRAMÁTICA? NI EN PAÑALES.
 







------------------------ Yahoo! Groups Sponsor --------------------~--> 
Great things are happening at Yahoo! Groups.  See the new email design.
http://us.click.yahoo.com/TISQkA/hOaOAA/yQLSAA/oOHolB/TM
--------------------------------------------------------------------~-> 

_____________________________________________

Lista de discusión Aymara 
http://aymara.org/lista/aymaralist.php
_____________________________________________ 
Yahoo! Groups Links

<*> To visit your group on the web, go to:
    http://groups.yahoo.com/group/aymaralist/

<*> To unsubscribe from this group, send an email to:
    aymaralist-unsubscribe@xxxxxxxxxxxxxxx

<*> Your use of Yahoo! Groups is subject to:
    http://docs.yahoo.com/info/terms/