[Date Prev][Date Next][Thread Prev][Thread Next][Date Index][Thread Index]

[aymara] Traducción simultanea en aymara en la Constituyente



TITULO: "Traducción simultanea en aymara en la Constituyente"

 A veces se pone en duda la utilidad de suscitar la atención sobre las
lenguas vernáculas en el ámbito de la política. Las recientes
intervenciones en su idioma materno (quechua) por parte de la
asambleista Isabel Domínguez, pareció que solo habían dado como fruto
su hostigamiento desde los sectores inmovilistas que amagaron con
agredir físicamente a su persona. Sin embargo, este episodio ha hecho
posible la instauración de un sistema de traducción simultánea en
quechua, aymara y guaraní que permitirá que los asambleistas puedan
intervenir en los debates usando su lengua materna y ahuyentando el
problema que suscitaba el imperfecto dominio del castellano, que a
muchos hacía inhibirse de participar activamente. Levantada esta
barrera nos preguntamos ¿qué cosa habrá que el hombre originario no
pueda conseguir si tiene el coraje de defender sus derechos? Pero hay
que abandonar el miedo a hacerse oir....

Lea y comente esta noticia ya en AYMAR QHAWIRI
http://aymara.org/?subaction=showfull&id=1157075263





_____________________________________________

Lista de discusión Aymara 
http://aymara.org/lista/aymaralist.php
_____________________________________________ 
Yahoo! Groups Links

<*> To visit your group on the web, go to:
    http://groups.yahoo.com/group/aymaralist/

<*> To unsubscribe from this group, send an email to:
    aymaralist-unsubscribe@xxxxxxxxxxxxxxx

<*> Your use of Yahoo! Groups is subject to:
    http://docs.yahoo.com/info/terms/