[Date Prev][Date Next][Thread Prev][Thread Next][Date Index][Thread Index]

Re: [aymara] Autonomia indigena (entrevista a Mallku)



Jorge, encontrà esto en mi correo.
El Mallku y sus opiniones.
Un beso
Mariamelia

-----Original Message-----
From: "invitado" <handler@xxxxxxxxxx>
To: aymaralist@xxxxxxxxxxxxxxx
Date: Thu,  5 Aug 2004 11:34:29 -0700 (PDT)
Subject: [aymara] Autonomia indigena (entrevista a Mallku)


 En el foro aymara "invitado" escribió
AUTONOMIA INDIGENA Y LA
COCA



(Entrevista con Felipe
Quispe)

http://www.narconews.com/Issue23/felipe1es.html



**
Introduccion



Ha sido agricultor y guerrillero, estudia historia en la
universidad p?a y, máque nada, se ha convertido en el síolo y la
voz de la nacióymara, una etnia de 2 millones y medio de personas que
habita en el corazóe los Andes (en Bolivia y en algunas regiones del
sur de Per?síor ejemplo, en abril de 2000, durante los graves
conflictos sociales que sacudieron a Bolivia, Felipe Quispe dirigió
cerco a La Paz, ciudad donde se asienta el gobierno, y comandóa
insurreccióivil de máde 500 mil hombres, mujeres, ancianos y niñ
hartos de vivir en la miseria, explotados por los mestizos, los criollos y
los extranjeros que mandan en este paí



Y es que este indína de ojos
oscuros y brillantes, de sonrisa delgada, no sóes el secretario general
de la Confederaciónica de Trabajadores del Campo de Bolivia (CSUTCB,
máma organizacióampesina del paí... Quispe es tambiéel Mallku [el
príipe], el hombre al que todas las naciones indias que habitan el
territorio boliviano han otorgado el bastóe mando tradicional,
haciéolo su ? lír, su interlocutor verdadero.



Sin ceremonias,
con maneras sencillas, Felipe Quispe recibe a Narconews en su oficina.
Mientras fuma algunos cigarrillos sin filtro y mastica algunas hojas de
coca, se dispone a responder el cuestionario. Pero cuando, en el inicio de
la conversacióse enfrenta a la posible existencia de medios de
izquierda estadunidenses, su primera expresiós de sincera duda: "?Hay
izquierdas alláodaví". Y es que a su manera de ver, y siendo el
gobierno boliviano un resonador de la políca de Washington, en Bolivia
no existen málas organizaciones de izquierda, "toditas se han
derechizado"... y Quispe creíque tal vez este proceso era un reflejo de
lo que estaba ocurriendo con la políca en Estados Unidos.



Hablando
del gran paíal norte... el lír campesino no tiene dudas: "El gobierno
de los Estados Unidos me odia a muerte; no puedo entrar a ese paí Me han
tipificado como terrorista". Muy probablemente, los sucesos del 11 de
septiembre pasado han influido en este trato, porque fue pocas semanas
despuédel hecho que Manuel Rocha, el embajador del Imperio, participó
calificar de terroristas al dirigente cocalero y diputado nacional Evo
Morales y a Felipe Quispe en una conferencia sobre terrorismo organizada
por la presidencia de Bolivia en noviembre pasado.



Quispe tiene ademá
una causa pendiente por alzamiento armado en los juzgados bolivianos
debida a su participación los añnoventa en el Ejéito Guerrillero
Tupac Katari (un juicio que el Estado alarga ilegalmente sin poder obtener
un fallo en contra de los acusados). Pero en cualquier caso, el secretario
general de la CSUTCB es un poderoso opositor del gobierno boliviano y, en
consecuencia, de las polícas extraterritoriales de Estados Unidos... asíque las afirmaciones del Virrey Rocha no son máque la tíca reacció
la rebeldíde aquellos que, desde abajo, se niegan a aceptar el estado
actual de las cosas en Améca Latina y el resto del mundo.



Inclusive,
la tradicióe resistencia del pueblo ayamara cobija la lucha de Quispe y
la CSUTCB. Insumisos al poder españ los aymaras se rebelaron por lo
menos una veintena de veces entre los siglos XVI y XIX. De entre todas
estas rebeliones, destaca la que a fines del siglo XVIII comandópac
Katari (en ése inspiró mencionada guerrilla). Este hombre, al frente
de un contingente de diez mil hombres y mujeres, estuvo a punto de
expulsar al poder colonial. De hecho, en 1781, en la cima de su éto
guerrero, Tupac Katari mantuvo cercada a La Paz durante meses, provocando
el hambre y la desesperación los colonizadores y sus familias.



Có
su predecesor en el liderazgo de su pueblo, Quispe llevócabo la
menccionada accióe cerco en el 2000, que guarda con la de Tupac Katari
el síl de saber acorralar al gobierno en su propio terreno, en "su"
ciudad. Y máa?omo casi todo pueblo americano originario, el Mallku
mantiene viva la llama de su historia, siempre cerca de é en su oficina
de la CSUTCB, respaldáolo desde un muro y desde el pasado, es posible
admirar los retratos de Tupac Katari y Bartolina Sisa (esposa de Katari y
valerosa lugarteniente del ejéito aymara de hace dos siglos). Desde ahí
apoyado por sus antepasados y haciendo sus propias notas sobre esta
entrevista, Felipe Quispe habla del presente que corre.



** La
Entrevista



-Hablemos un poco de la hoja de coca y la situacióctual
del narcotráco en este paí..



-Bueno, la coca ha sido ancestralmente
una hoja sagrada. Nosotros los indínas le hemos tenido un respeto muy
profundo... un respeto que implica no pisarla, porque la coca castiga
[pisar hojas de coca, triturarlas mezcladas con alg?ecursor, es uno de
los primeros pasos de la produccióe cocaí]. Por lo general, nosotros
sóla utilizamos para acullicar: la masticamos en tiempos de guerra, en
las ceremonias rituales para brindar a la Madre Tierra (la Pachamama ) o
al Padre Sol y a otras divinidades aymaras, como los cerros. Entonces,
como nacióndína, nunca hemos desnaturalizado, prostituido a la Coca
Mama, porque es una madre. Son los occidentales lo que la han prostituido,
los que han creado una droga. Esto no implica que nos desentendamos del
asunto, no, porque sabemos que este flagelo amenaza a la humanidad entera
y, con esta perspectiva, pensamos que los que han prostituido a la coca
tienen que ser castigados.



Ahora, ?quiépaga en esta vida? Nosotros,
los que labramos y cultivamos la coca. Incluso hemos recibido crícas por
masticarla. Esto ocurre sobre todo con los campesinos de las zonas
yungueñy del Chapare. En esas zonas estamos en peligro, porque los
Estados Unidos tiene la sañe destruir, de aniquilar nuestra sagrada
hoja de coca, luego de que tuvimos esas zonas de cultivo tradicional por
varios siglos.



Tarde o temprano la droga seráegalizada, y seguramente
nos convertiremos en consumidores, vamos a depender de ellos, de los que
la industralicen en el norte, y en vez de masticar nuestras hojas vamos a
comprar la que ellos cultiven. Éta es la mentalidad que parecen tener los
gringos, o al menos eso vemos desde nuestras comunidades.

Para nosotros
seguiráiendo igual una hoja sagrada, porque tambiégracias a ella
podemos trabajar en la construccióe edificios, en el campo y en las
minas. Es la que amortigua el hambre y la miseria... la coca tiene muchas
propiedades, no es una planta cualquiera.



-La primera prohibicióe la
coca en la historia fue durante el periodo colonial españ pero
fracasó



-SíEn un principio los españs dijeron que era una hoja
diabóa, pero finalmente, movidos por la ambicióempujaron el aumento
en la produccióFueron ellos los que vieron las ventajas econóas,
porque en las minas [como la del Cerro Rico de Potosí se consumímucha
hoja de coca. Asíue para satisfacer esa demanda, por ejemplo, fueron los
primeros en cultivar coca en los Yungas... han preparado grandes
extensiones de tierra para el cultivo. En tiempos del Imperio Inca no
existíel cultivo masivo, era una produccióigada a lo sagrado de la
coca, y los españs la extendieron (y lo mismo hicieron los gobiernos
luego de la independencia de Bolivia)... y ahora resulta que Estados
Unidos trata de quitarnos hasta lo que nos corresponde a los indínas,
esa parte esencial de nuestra cultura.



-Hablando un poco de la
situacióresente, las Fuerzas Armadas Bolivianas parecen haberse
subordinado a una potencia extranjera, pero por otra parte, cada dí
aparecen evidencias de que el Estado se ha ido narcotizando. ?Cuáes el
papel que juegan los gobiernos extranjeros en este paí



-Mire, en este
paíllamado Bolivia, desde 1825 [añe la fundació independencia de
Bolivia] hasta hoy han gobernado málos militares que nadie. Y en el caso
de la produccióe cocaí, pues no son ajenos al suceso: el ex dictador
Luis GarcíMeza o el propio Hugo Banzer, quien fue uno de los primeros
impulsores del narcotráco en Bolivia. Yo paséinco añen la cáel, y
ahíonocí todos los grandes narcotraficantes bolivianos, que han sido
ademámiembros de la clase políca y los partidos tradicionales: del MNR
(Movimiento Nacionalista Revolucionario), del MIR (Movimiento de Izquierda
Revolucionaria) y de otros partidos. Los partidos a su vez se han servido
del narcotráco para financiar sus campañ definitivamente, la políca
boliviana estáarcotizada... muchos de ellos estáafuera, ni siquiera
conocen la cáel... estápor ejemplo en el Parlamento.



La gran
mayoríde los presos por narcotráco son indínas que han pisado coca o
traficaron en pequeñscala. Ya lo dije, es esa gente la que paga: los
indios. Los ?os meses todos los dí estácazando indios en el
Chapare. Y como los otros controlan el poder econóo, políco y social,
pues van a seguir controlando el narcotráco. Nos harífalta un gobierno
imparcial, porque la ley tiene que medir con la misma vara a todos., y má
que nada a ellos, que son los verdaderos culpables de miles de muertes en
el mundo entero. Éte es el tipo de políca que tenemos aquí


-Esto
?o es, con sus variantes, el mismo problema que podemos apreciar en
casi toda Améca Latina, especialmente en los país andinos: Ecuador,
Colombia, Per?olivia. El Plan Colombia inventado por Washington casi
ha fracasado y, seg? anásis, hay tres factores decisivos para este
fracaso: el primero es que el rechazo se ha internacionalizado, por
ejemplo con el desacuerdo de la Comunidad Europea a este plan militar; en
segundo téino, muchos sectores de la sociedad colombiana se han
pronunciado en favor de la legalizacióe la droga en Estados Unidos como
una salida al problema; y el tercer factor es que se puede observar una
confluencia entre el movimiento por la legalizació el movimiento
indína de ese paí ?Usted cree que esta dináca pueda aplicarse a
Bolivia de alguna forma?



-Bueno... usted dijo que este tipo de
problemas [se refiere al narco] existe en lugares donde tambiéexistimos
los indínas, ya sea en Per?xico o cualquier otro paí Y para
nosotros esta políca es nuestro enemigo, es la que nos discrimina y nos
mata... en otras palabras, yo diríque el Plan Colombia fue creado con la
intencióe aniquilarnos a los indínas. No sóeso, tambiépara
quitarnos nuestro trabajo y nuestras tierras, nuestros hogares. Pero
estamos organizados y no vamos a permitir que nos los quiten; nos vamos a
defender si es necesario con dientes y uñ.. no podemos perder nuestra
sagrada coca, y con esto no estoy defendiendo al narcotráco, estamos
hablando de la coca en forma sana, viva, y que es una herencia que nos han
dejado nuestros antepasados. El problema de la droga se lo dejamos a los
Estados Unidos, porque los indios no consumimos droga, sópijchamos
(verbo ayamara que se refiere al acto de mascar coca, en pequeñalijos,
entre las encí y la parte interior de las mejillas); es una cuestiópolíca, religiosa y hasta econóa, ya que muchos campesinos viven en
Bolivia del cultivo de coca, trabajando tierras que sópueden producir
coca, ning?ro producto agríla... por máque haya miles de proyectos
como el Plan Colombia, u otros planes que pueda producir el imperialismo
gringo, yo creo que acáo van a resultar.

Una nacióndína...



-En
algunos de sus discursos, usted ha planteado el tema de la autonomí
indína, con lo que sus ideas se relacionan con las de los zapatistas en
Méco y otros discursos similares en todo el planeta. Háenos del
tema...



-Nosotros los indínas tenemos nuestro propio territorio. Este
territorio [se refiere a Bolivia] no es de los occidentales, de los
colonizadores, es nuestro. Tenemos nuestra propia historia, nuestra propia
filosofí nuestras leyes, religióidioma, hátos y costumbres. Desde
esa perspectiva, nosotros los aymaras nos consideramos una nació de ahíla idea de autodeterminarnos. Nosotros no seguimos la bandera tricolor
boliviana que cargan nuestros opresores; nosotros tenemos la wiphala [la
bandera de siete colores, a cuadros].



Tenemos nuestros propios hées y
máires... y poco a poco vamos avanzando para tener una ConstitucióPolíca del Estado de Kollasuyo [antiguo nombre que recibíesta regióandina]. Ya estamos creando nuestros propios cóos y legislacióde
acuerdo a los tiempos que corren. Por tanto, la autodeterminacióndína
es una cuestióue se daráarde o temprano.



Por ejemplo, en algunas
provincias del departamento de La Paz ya no hay policí, ni autoridades
judiciales, ni autoridades polícas, y estamos ahora peleando por sacar
los puestos militares que hay en estas zonas. En todos esos lugares hemos
elegido nuestras autoridades originarias; con esto estamos empezando.
Cuando habípolicíhabíladrones que robaban nuestras pertenencias y
nuestro ganado; ahora que ya no existe ese sistema, ya no hay tantos
problemas. Por lo que vemos que las leyes occidentales, las leyes
bolivianas, mábien traí consigo el fracaso, el robo y otros crínes.
Aparte estáa cuestióel carnet de identidad. Nosotros ya no vamos a
usar el carnet de identidad boliviano, en esta confederacióstamos
trabajando para tener un documento de identidad propio.



Asíue la
wiphala flamea en nuestros ayllus [forma tradicional comunitaria de
propiedad de la tierra y organizacióroductiva, social y hasta militar].
Se respira un aire de paz y de libertad, el aire de autodeterminarnos.
Tenemos nuestras propias autoridades y somos dueñdel territorio: del
suelo, del subsuelo, del sobresuelo [todo lo que crece de la tierra] y del
postsuelo [es decir, el espacio aéo]. Asíue pronto tendremos la
autonomí.. aunque sabemos que esto no va a ocurrir fálmente, que este
proceso nos va a costar sangre. Pero asíengamos que derramar mucha
sangre, estamos seguros de que vamos a tener nuestra propia organizació
nuestra propia nacióndína.



-Y desde su visióomo secretario
general de la CSUTCB, ?cóse desarrolla esta estrategia de
autonomí



-Bueno, desde hace dos añque trabajo en directa relaciócon la comunidades del altiplano. Es un proceso largo en el que tratamos
de desideologizar a nuestros hermanos, de sacar la ideologíextranjera
del cerebro indio. Luego, lóamente, viene un trabajo de
reindianizacióde retomar los rasgos de nuestra cultura ancestral. Pero
en estos dos añapenas he podido trabajar con las comunidades aymaras.
Ahora tengo que establecer contacto con las comunidades quechuas
(justamente he tenido mis primeras reuniones con ellas en Chuquisaca, en
el centro del paí... y el terreno es féil, porque no tengo máque
mencionar nuestro pasado históo para que mis hermanos entiendan
sencillamente lo que he ido a plantearles.



-Y en su movimiento de
autonomí ?las cuestiones raciales son definitorias, decisivas para sus
acciones? ?Habríun papel para gente solidaria de otras partes inclusive
en Europa o los EEUU?



-No necesariamente. No somos puritanos, no
hablamos simplemente del indína, sino de todo el pueblo. Tambiénos
preocupamos de nuestros hermanos que no son indínas, que tambiésufren
porque no hay trabajo. Inclusive pensamos en esa gente que en los barrios
máricos de las ciudades vive en la peor miseria: nosotros todaví
tenemos algunos surcos para la siembra, ellos no. Con ellos tambié
estamos pensando trabajar, porque tambiéhan nacido acáNo queremos
implantar el racismo que se ha creado en la Colonia y sigue vivo en este
gobierno. No podemos enfrentar un racismo indio al racismo blanco, eso
seríuna aberracióocial y un suicido políco. Lo que vamos a hacer es
a abrazar a todos, este movimiento tiene un poncho muy grande, y debajo de
épueden cobijarse todos.



** Ser el Mallku



-Hace máo menos un
mes, su organizacióirmó acuerdo con el gobierno en el que ée se
comprometía muchas cosas (como la entrega de tractores y mejoras en los
subsidios al campo), ?en quéa terminado esto?



-Bueno, sobre los
acuerdos que firmamos en Pucarani... estamos reuniéonos... pero el
gobierno no cumple. Mábien tratan de dividir al movimiento campesino.
Estamos muy enojados con sus promesas no cumplidas, por lo ya estamos
estudiando quée puede hacer: nuestra respuesta deberáarse en forma
organizada, bien estructurada. Sabemos que vamos a morir, porque ellos
estáarmados con ametralladoras, tanques y otros... sabemos que nos van a
matar.



-Recordando el papel que juega el gobierno de Estados Unidos en
la políca boliviana, ?ha ocurrido alg?cidente, alg?frentamiento
entre su organizació la embajada en Bolivia?



-Pues, hay un embajador
que es la expresióoncreta de Estados Unidos en este territorio... pero
vayamos al 11 de septiembre, cuando fueron derribadas las Torres Gemelas.
Todo el mundo dijo: "Ay, pobrecita gente". Sin embargo, nosotros como
indínas vemos que ese ataque era contra un sistema, un sistema
imperialista que tambiénos oprime a nosotros. Aunque tambiésabíos
que pronto los Estados Unidos iban a atacar a otro paí como han hecho en
Afganistá.. y sobre todo porque es evidente que no se trataba de atrapar
a un terrorista, sino de adquirir riquezas como el petró, el uranio y
otros minerales.



Personalmente, como me expreso p?amente, he
sufrido algunas amenazas, pero lo máreciente son las declaraciones de
Manuel Rocha en las que afirmóe Evo Morales y yo somos terroristas. Se
llegóhablar de extraditarme a los Estados Unidos... es decir, la
embajada nos ve con malos ojos, porque nuestras acciones afectan intereses
de algunas empresas estadunidenses en Bolivia.



-?Quéignificado tiene
el que lo llamen Mallku [el príipe]?



-Yo fui uno de los organizadores
del Ejéito Guerrillero Tupac Katari. Me capturaron el 19 de agosto de
1992. Esta guerrilla surgió tanto como una respuesta a los 500 de la
invasióspañ y pensámos que era posible pelear acáon las armas.
Habíos trabajado desde 1984 hasta 1990 en la conformacióe grupos
armados regulares. Y bueno, cuando me capturaron, los periodistas me
preguntaban si era jefe o quéargo tenídentro de la organizacióYo no
les decíque era jefe, les contestaba que era uno de los Mallkus, que
quiere decir presidente, príipe, el que dirige una organizacióAsínació téino y todos me conocen con ese nombre, hasta los periodistas
lo usan... y bueno, el 14 de noviembre de 2000 me han ratificado como
dirigente [de la CSUTCB], me han otorgado el bastóe mando y me han
proclamado legalmente como su Mallku, que es como ser Presidente de
Bolivia. Por eso en varias ocasiones planteéablar con [el ex presidente]
Banzer de igual a igual, con la misma autoridad, porque yo soy el
presidente de la Rep?a del Kollasuyo y élo era de Bolivia. Máa?el 14 de noviembre de 2001 han venido inclusive gentes de Per?cuador a
un evento en el que me proclamaron como Mallku de Améca, es decir que la
lucha se irradia ya a otras partes.



-Creo que ya hemos revisado varios
temas importantes, ?quiere agregar algo antes de terminar?



-SíA
travésuyo quiero enviar un saludo fraternal y revolucionario a todos los
pueblos indios que, como nosotros, luchan por autogobernarse, por
liberarse. Estamos con nuestros hermanos es nuestra causa... esperamos que
nuestra lucha se internacionalice y sepan de nosotros, porque alg?a
volveremos a ser el gran Tahuantinsuyo [la nacióymara en su
totalidad].

-------------------------------------------------------------------------------
AVISO: Este mensaje ha sido difundido automaticamente desde el Foro Aymara
       de aymara.org  No podemos asegurar que su autor sea miembro o lector
       de Aymaralist. La direccion de correo del remitente es ficticia.




_____________________________________________

Lista de discusióymara 

http://aymara.org/lista/lista.php
_____________________________________________ 
Yahoo! Groups Links



 






------------------------ Yahoo! Groups Sponsor --------------------~--> 
Yahoo! Domains - Claim yours for only $14.70
http://us.click.yahoo.com/Z1wmxD/DREIAA/yQLSAA/oOHolB/TM
--------------------------------------------------------------------~-> 

_____________________________________________

Lista de discusión Aymara 

http://aymara.org/lista/lista.php
_____________________________________________ 
Yahoo! Groups Links

<*> To visit your group on the web, go to:
    http://groups.yahoo.com/group/aymaralist/

<*> To unsubscribe from this group, send an email to:
    aymaralist-unsubscribe@xxxxxxxxxxxxxxx

<*> Your use of Yahoo! Groups is subject to:
    http://docs.yahoo.com/info/terms/