Siendo un hecho innegable que el simbolismo del lenguaje desarrollado por el
pueblo aymara para expresar los valores, los objetivos, o los ideales que guían
la conducta y ordenan las convenciones llevándonos a la comprensión de los
elementos menos tangibles de un cuerpo de costumbres, ha ido perdiéndose como
consecuencia de la opresión y dominio que ejerce la lengua española desde la
conquista; el significado de 229 apellidos de indiscutible origen aymara, que
damos en el cuadro siguiente, ha sido recopilado de documentos fechados en el
primer siglo de la colonia, época en la que a nuestro juicio, el simbolismo del
lenguaje que revela algunas de las raíces más profundas de la cultura aymara,
aún estaba en plena vigencia.
FORMA ACTUAL |
Forma original (Alfabeto CALA) |
Forma original (Alfabeto Oficial) |
SIGNIFICADO |
Acarapi | Akharapi | Aqarapi |
Anuncio de prosperidad. // Hombre favorecido por la
suerte. |
Achacollo | Jach'akollu | Jach'aqullu |
Persona destacada. // Hombre de mucho poder. |
Acho | Achu | Achu |
Fruto de todas las cosas. // Producto o resultado del esfuerzo
realizado. |
Achocalla | Achokalla |
Achuqalla |
Hijo de familia feliz y próspera. // Protegido por los dioses del
hogar. |
Achuta | Achuta | Achuta |
El que nunca dejó el lugar o región donde tiene su
morada. |
Aduviri | Aruwiri | Aruwiri |
Poeta, compositor de canciones. |
Ajacopa (1) | Ajjakopa | Axaqupa |
Luciérnaga mansa. // Hombre tranquilo, pacífico. |
Ajata | Ajjata | Axata |
Manso, caballeroso. |
Ajno | Ajjnu | Axnu |
Escogido, selecto, elegido. |
Alanoca |
Jalanoka |
Jalanuqa |
El amigo leal, el que acude a defender. |
Ali | Ali | Ali |
Erguido, altivo. // El que se acomoda con facilidad a las
circunstancias. |
Amaro | Amaru | Amaru |
Duro, fuerte, incorruptible. |
Ancalle | Ancalli | Ankalli |
Ligero, rápido en el andar. |
Anco | Ancu | Anku |
Indomable, que no se acomoda fácilmente al dictamen de otros. |
Apala |
Apala |
Apala |
El que inspira respeto, el que hace temblar a sus
enemigos. |
Apaza |
Apasa |
Apasa |
El que cautiva los corazones. |
Apumayta (2) |
Apumayta |
Apumayta |
Noble, señor bondadoso. |
Aquise |
Ayquisi |
Aykisi |
Orfebre, el que funde oro. |
Arancaya |
Jarancaya |
Jarankaya |
Hombre justo y honrado. // Juez sabio. |
Arcani |
Arcani |
Arkani |
El que nació para cumplir con una gran misión. |
Aro |
Aru |
Aru |
Palabra, ley, mandamiento. // El que dio la buena
nueva. |
Arucutipa |
Arucutipa |
Arukutipa |
El traductor, el que tiene facilidad de palabra. |
Aruhuata |
Arwata |
Aruwata |
Famoso, célebre, ilustre. // Famoso en bien y en mal. |
Aruni |
Aruni |
Aruni |
El dueño de la palabra, el representante. |
Aruquipa |
Aruquipa |
Arukipa |
El que defiende a otro con sus palabras, el defensor. |
Astaca |
Astaca |
Astaka |
Hombre de gran fama y renombre. |
Aucapoma (2) |
Awkhapuma |
Awqapuma |
El enemigo del opresor. |
Ayca |
Ayca |
Ayka |
Manso, afable. |
Bedoya (3) |
Withuya |
Withuya |
El que silba reciamente. // Aquel cuyas palabras corren como el
viento. |
Cachi |
Cachi |
Kachi |
Venturoso, dichoso. |
Cachi |
K'achi |
K'achi |
Agudo, inteligente, perspicaz. |
Cachicatari |
Cachicatari |
Kachikatari |
Jefe venturoso. |
Cahuana |
Kawana |
Qawana |
El que guía en los trabajos. // El que primero inicia las
labores. |
Cahuaya |
Kawaya |
Qawaya |
Postrero, el último de la estirpe. |
Cahuayo |
Kawayu |
Qawayu |
Ligero, veloz. |
Calahumana |
Kalamana |
Qalamana |
El que resiste los vendavales, el que jamás se rinde. |
Canqui |
Canqui |
Kanki |
El que supera a todos, el vencedor. // El que tiene gran
personalidad. |
Canqui |
Kanke |
Qanqi |
Hombre de gran percepción. // El que ve claro, el que se da cuenta
de la realidad. |
Canquichoque |
Canquichoke |
Kankichuqi |
Oro de insuperable calidad. // Persona de gran estima que
sobresale entre los demás. |
Cantuta |
Kantuta |
Qantuta |
Cazador hábil y diestro. // Agradable a los ojos de los
dioses. |
Carani |
Karani |
Qarani |
Hombre de buena estrella. // El encargado del fuego, el que
mantiene el fuego. |
Cari |
Khari |
Khari |
Varón entre los varores. // Jefe único. |
Catari |
Catari |
Katari |
Hombre de personalidad dominante. |
Catari |
Katari |
Qatari |
El que siempre consigue sus propósitos. |
Catunta |
Catunta |
Katunta |
Cazador diestro. // Conquistador de otras tierras. |
Cauna |
C'awna |
K'awna |
Unigénito. // El único hijo hombre entre varias
mujeres. |
Coaquira |
Cuwaquira |
Quwakira |
El viajero incansable. |
Colque |
Kollke |
Qullqi |
Hombre acaudalado. // El que nunca se desmoraliza. |
Colquehuanca |
Kollkewanca |
Qullqiwanka |
Tambor de plata. // El que anunció la victoria. |
Collo |
Kollu |
Qullu |
Montaña. // Protegido de los dioses, hombre de gran
poder. |
Condori |
Cunturi |
Kunturi |
Representante de los dioses. // Enviado de los espíritus
ancestrales. // El que difícilmente se confía en otros. |
Copa |
Cupa |
Kupa |
Gran adivino, hombre de muchos poderes para predecir el
futuro. |
Copa |
Kopa |
Qupa |
Persona de ojos sonrientes y vivos. |
Copani |
Kopani |
Qupani |
Pródigo, generoso. // Dueño de la felicidad. |
Cori |
Kori |
Quri |
El misericordioso. // Hombre de gran utilidad. |
Corihuanca |
Koriwanca |
Quriwanka |
El que anuncia misericordia. // Tambor de mucha
estima. |
Cuno |
Qhunu |
Khunu |
Anuncio de dicha y prosperidad. // El que hace producir a la
tierra. |
Cutili |
Cutili |
Kutili |
El que vuelve o retorna. |
Cutipa |
Cutipa |
Kutipa |
Dicha, ventura, suerte. // El venturoso. |
Cusi |
Cusi |
Kusi |
Dicha, felicidad, alegría, contento. // Hombre próspero, que
siempre tiene suerte en todo lo que hace. |
Cusicanqui |
Cusicanqui |
Kusikanki |
El vencedor feliz. // El de personalidad alegre. |
Chachajaque (1) |
Chachajake |
Chachajaqi |
Hombre valeroso. |
Chajolla |
Chakolla |
Chaqulla |
El que tuvo una infancia feliz. // El que se independizó muy
joven. |
Challapa |
Challapa |
Challapa |
El que tiene gran facilidad manual. |
Challco |
Ch'allko |
Ch'allqu |
El que tiene gran fuerza para arrojar piedras. // El que maneja la
honda con mucha habilidad. |
Chambi |
Champi |
Champi |
Alabarda o lanza. // Pendón, anuncio de buena nueva. |
Chambilla |
Champilla |
Champilla |
Alabardero (nombre de los guardias del Inca). |
Chambivillca |
Champiwillca |
Champiwillka |
Rayo del sol. // Enviado de los dioses. |
Chana |
Chana |
Chana |
El hijo nacido a la postre, el hijo menor. |
Chanaco |
Chanacu |
Chanaku |
El más joven, el menor de todos. |
Charca |
Charca |
Charka |
Colorido, de colores alegres. // Persona con pensamiento diferente
al de los demás. |
Chasqui |
Chasqui |
Chaski |
Mensajero veloz. // El que anuncia la Ley. |
Chiara |
Ch'iyara |
Ch'iyara |
El encargado de recoger los productos para el sacrificio a los
dioses. // El que cobra los impuestos. |
Chino |
Chinu |
Chinu |
El que lleva la contabilidad. // El que apacigua y
calma. |
Chipana |
Chipana |
Chipana |
Gala de varones. // El que da honor y orgullo a su
pueblo. |
Chiuchi |
Chiwchi |
Chiwchi |
Galano, simpático, agradable. |
Choque |
Choke |
Chuqi |
Cosa de gran estima. // Bien amado. |
Choque |
Chuqui |
Ch'ullqi |
Lanza o alabarda. // Duro, indestructible. // Unificador, el que
une. |
Choquechambi |
Chokechampi |
Chuqichampi |
Alabarda o lanza de oro. // Anuncio de grandeza. |
Choquechambi |
Chuquichampi |
Ch'ullqichampi |
Alabarda o lanza fuerte. // Alabardero invencible. // Guerrero
unificador. |
Choquehuanca |
Chokewanca |
Chuqiwanka |
Roca o peña de oro. // Tambor de oro. // El que dice palabras que
llenan de felicidad. |
Choquehuanca |
Chuquiwanca |
Ch'ullqiwanka |
Roca sólida. // El que intimida con sus palabras. // El que hace
unirse a los hombres. |
Choquemamani |
Chokemamani |
Chuqimamani |
Halcón de oro. // Mojón o hito de oro. |
Choquemamani |
Chuquimamani |
Ch'ullqimamani |
Halcón fuerte o vigoroso. // El halcón invencible. // El espíritu
unificador. |
Choquetacsi (2) |
Chokethajjsi |
Chuqitaxsi |
Cimiento, fundamento de oro. |
Choquevillca |
Chokewillca |
Chuqiwillka |
Sol de oro. // Jefe poderoso. |
Choquevillca |
Chuquiwillca |
Ch'ullqiwillka |
Lanza o alabarda del sol. // Rayo del sol. // Guerrero
invencible. |
Chuquimia |
Chuquimiya |
Chukimiya |
El que fabrica las lanzas o alabardas. |
Chura |
Chura |
Chura |
El sacerdote, el encargado de hacer los sacrificios a los
dioses. |
Churata |
Churata |
Churata |
Don, regalo de los dioses. |
Churatupa (2) |
Churatupa |
Churatupa |
Benigno, benévolo, misericordioso. |
Churqui |
Churqui |
Churki |
El invencible, el que no se rinde. // El persistente. |
Chuwi |
Chuwi |
Chuwi |
Simpático, agradable. // Persona distinguida. |
Guachalla |
Wachalla |
Wachalla |
El arquero diestro, el que siempre acierta en el
blanco. |
Guampu |
Wampu |
Wampu |
Nacido en época de fiesta. // El que siempre llega en momento
oportuno. |
Guaraco |
Warako |
Waraqu |
Copiador, el que copia de un modelo. |
Guaracusi |
Waracusi |
Warakusi |
El admirable, el que provoca admiración. |
Guarachi |
Warachi |
Warachi |
El protegido de las estrellas. // El sembrador, el que desparrama
la semilla. |
Guaranca |
Waranka |
Waranqa |
Jefe de mucha gente de guerra. |
Guaycho |
Waych'u |
Waych'u |
Cantor, que no conoce la tristeza. |
Guaygua |
Waywa |
Waywa |
Inquieto, travieso. // Veloz como el viento. |
Guaylla |
Waylla |
Waylla |
Protector, misericordioso. // El que acoge en su casa. |
Guayta |
Wayta |
Wayta |
Adornado, engalanado, bien vestido. |
Huallpa |
Wallpa |
Wallpa |
Jefe de gente de guerra. |
Huanca |
Wanca |
Wanka |
Peña. // Roca sonora. // Consejero. El que tiene una voz muy
fuerte. |
Huanquilla |
Wanquilla |
Wankilla |
El mensajero, el que comunica las noticias. |
Huanquiri |
Wanquiri |
Wankiri |
El que convoca a la gente. // El de la voz tonante. // El
tamborero, el que toca el tambor. |
Huañapaco |
Wañapako |
Wañapaqu |
Nacido en tiempos difíciles. // Fuerte, resistente. |
Huarahuara |
Warawara |
Warawara |
Hombre activo, inquieto. |
Huari |
Wari |
Wari |
Veloz e incansable. // Protegido de los dioses. |
Huayna |
Wayna |
Wayna |
Ejemplo de trabajo y fortaleza. // Fuerte e
incansable. |
Ichuta |
Ichuta |
Ichuta |
El que recibe trato diferente. // El que pone todo su empeño en el
trabajo. // Persona de mucha fe. |
Ilaquita |
Ilaquita |
Ilakita |
El que llega al momento. |
Ilave |
Ilawi |
Jilawi |
El que corre a gran velocidad. |
Illa |
Illa |
Illa |
El que trae ventura y suerte. // Digno de confianza. |
Illatarqui (1) |
Illatarcu |
Illatarku |
Jefe venturoso. // El que tiene buena sombra. |
Imaña (3) |
Imaña |
Imaña |
Cosa de estima. // Persona que tiene el aprecio de
todos. |
Inca (1) |
Inca |
Inka |
Señor, Jefe, Rey. |
Incapoma (2) |
Incapuma |
Inkapuma |
El rey león. // El jefe que volvió de la otra vida. |
Incaroca (2) |
Incaruca |
Inkaruka |
El rey fuerte, el invencible. |
Inti |
Inti |
Inti |
El que ilumina. // El que trabaja desde las primeras horas del
día. |
Intimayta |
Intimayta |
Intimayta |
Jefe bondadoso. // El que hace el bien a sus
semejantes. |
Jalaro |
Jalaru |
Jalaru |
El favorecedor. // El que siempre está dispuesto a
socorrer. |
Jalja |
Jalja |
Jalja |
El que vaticina o pronostica. |
Jamachi |
Jamach'i |
Jamach'i |
Activo, trabajador. // Viajero incansable. |
Janco |
Jank'o |
Janq'u |
El que brinda paz y tranquilidad. |
Laime |
Laymi |
Laymi |
Elegido, selecto, preferido. |
Larico |
Laricu |
Lariku |
Indómito, que no se humilla ni inclina. |
Laruta |
Lajruta |
Lajruta |
Hombre cuidadoso, meticuloso. |
Laura |
Lawra |
Lawra |
Derecho, recto, erguido. // Hombre de gran influencia. |
Limachi |
Limachi |
Limachi |
Pescador diestro. // Persona que conoce los caminos. |
Lucana |
Luc'ana |
Luk'ana |
El colaborador fiel. |
Llanque |
Llanke |
Llanqi |
El forjador de metales. |
Llanquechoque |
Llankechoke |
Llanqichuqi |
El forjador de oro, el orfebre. // Oro forjado. // Persona muy
estimada. |
Llusco |
Lluscu |
Llusk'u |
Liviano, veloz. // El que se desplaza con rapidez. |
Machaca |
Machaka |
Machaqa |
Nuevo, bisoño, flamante. |
Magno |
Majnu |
Majnu |
Regalo, don de los dioses. |
Maita |
Mayta |
Mayta |
Bondadoso, el que aconseja y enseña con bondad. |
Mamani |
Mamani |
Mamani |
Gavilán,
halcón. // Distrito, región. // Mojón, hito entre dos heredades. // El creador.
// El primero en todo. // Distrito, gran división territorial. // Cosa
excepcional. |
Marca |
Marca |
Marka |
Pueblo, país, nación. // De gran prestigio, conocido por
todos. |
Marcani |
Marcani |
Markani |
Que tiene muchas relaciones. // Que tiene una familia muy
numerosa. |
Mita |
Mit'a |
Mit'a |
Persistente, tenaz. // El que se renueva
constantemente. |
Mollo |
Mullu |
Mullu |
Talismán de la buena suerte. // Persona cuya presencia trae buena
suerte. |
Nina |
Nina |
Nina |
Inquieto, vivaz. |
Ninaquispe |
Ninakhespi |
Ninaqhispi |
Cristal igneo. // Persona de gran valor moral. // El inquieto
descendiente de reyes. |
Pacari |
Pakari |
Paqari |
Eterno, el que no envejece. |
Paco |
Pako |
Paqu |
Nacido cuando su madre estaba en el trabajo. // Hombre
útil. |
Paco |
P'ako |
P'aqu |
Simpático, agraciado. |
Pacohuanca |
Pakowanca |
Paquwanka |
Consejero de gran sabiduría. // El que da consejos
útiles. |
Pacohuanca |
P'akowanca |
P'aquwanka |
Peña de singular belleza. // Persona de voz sonora y
hermosa. |
Pacosillo |
P'akosillu |
P'aqusillu |
Persona de gran hermosura. |
Pacsi |
Phajjsi |
Phaxsi |
Paciente, apacible. // Que con sólo desearlo puede causar males a
otra persona. // Incansable. |
Pacsipati |
Phajjsiphat'i |
Phaxsiphat'i |
Buena coyuntura de la luna. // Nacido en buen momento. |
Pachacuti |
Pachacuti |
Pachakuti |
El que revuelve el mundo. |
Paillo |
Payllu |
Payllu |
Venturoso, protegido de los dioses. |
Pancara |
Pankara |
Panqara |
Lleno de vida, risueño. |
Panti |
Panti |
Panti |
Atrayente, agradable. |
Pari |
Pari |
Pari |
Persona solícita. |
Pati |
Phat'i |
Phat'i |
El que llega a buena coyuntura. |
Paticallisaya |
Phat'ikallisaya |
Phat'ikallisaya |
Relámpago oportuno. // El que soluciona los
entredichos. |
Paucara |
Pawkara |
Pawqara |
Fruto excelente e incomparable. // Excelente, divino, cosa de los
dioses. |
Paucarmayta |
Pawkarmayta |
Pawqarmayta |
El que da consejos divinos. // El mensajero de los
dioses. |
Paulo |
Pawllu |
Pawllu |
El que concluye. // El que lleva a feliz término los trabajos
realizados. |
Payi |
Payi |
Payi |
El que no sabe comprar ni vender. |
Perca |
Perka |
Pirqa |
Sólido, fuerte. // Persona a la que ninguna desgracia puede
doblegar. |
Pilco |
Pillko |
Pillqu |
El amante de la libertad. |
Pocoata |
Phok'ata |
Phuqata |
Inteligente, el que tiene capacidad para todo. |
Poma |
Puma |
Puma |
Jaguar, león. // Rey guerrero. // El que volvió de la otra
vida. |
Pomacusi |
Pumacusi |
Pumakusi |
Jefe victorioso. // El que anuncia la victoria. |
Posada (1) |
Pusari |
Pusari |
El guía, el que conduce por buen camino. |
Quelca |
Kellka |
Qillqa |
El designado, el marcado por los dioses. |
Quenallata |
Kenallata |
Qinallata |
El que nunca está disgustado. |
Quenta |
Kenta |
Qinta |
El que siempre está sonriente. |
Quequesana (1) |
Kekesana |
Qiqisana |
El que fue enviado por el dios sol. |
Queso (1) |
Kesu |
Qisu |
El que sabe apreciar el valor de las cosas. |
Quesocala (1) |
Kesukala |
Qisuqala |
Persona a la que se puede dar cualquier trabajo o
responsabilidad. |
Quino |
Quinu |
Kinu |
Hombre despierto, vivaz, que está pendiente de todo lo que
pasa. |
Quisicala |
Quisukala |
Kisuqala |
Persona valiente, que no tiene miedo. // La piedra en medio de la
cual se encuentra el metal. |
Quispe |
Khespi |
Qhispi |
Cristal,
espejo. // Cosa resplandeciente. // El que siempre sobresale entre los demás.
// El que trabaja con interés. // El hombre a quien los poderosos piden
ayuda. |
Saigua |
Saywa |
Saywa |
El guía, el que indica el camino. // El que da ejemplo, el
maestro. |
Saire |
Sayri |
Sayri |
El que siempre da ayuda y apoyo a quienes se lo piden. |
Sanca |
Sanca |
Sanka |
El que guía en las conversaciones. // El siempre tiene las
palabras oportunas. |
Sarsuri |
Sarsuri |
Sarsuri |
El caminante veloz. // El que siempre está viajando. |
Sibayro (1) |
Siwayru |
Siwayru |
Pavesa, chispa que salta del fuego. // Oportuno,
ocurrente. |
Sinchiroca (2) |
Sinchiruca |
Sinchiruka |
Fuerte entre los fuertes. |
Siripaca (1) |
Siripaca |
Siripaka |
Águila rebelde. |
Sirpa |
Sirpa |
Sirpa |
El amigo de las piedras, el que maneja las piedras con gran
habilidad. |
Sisa |
Sisa |
Sisa |
Inmortal, que siempre vuelve a la vida. |
Sucso (2) |
Sujjsu |
Suxsu |
El que recobró la vista. |
Sullcani |
Sullcani |
Sullkani |
Primogénito. // Persona que nunca olvida a sus
hermanos. |
Sullcata |
Sullcata |
Sullkata |
El defensor de los pobres. |
Suñahua |
Suñawa |
Suñawa |
Pastor, el posee mucho ganado. |
Taca |
Taca |
Taka |
Puña, cuchillo de guerra. |
Tancara |
Tankara |
Tanqara |
El que da la medida colmada. |
Tarqui |
Tarqui |
Tarki |
Hombre de carácter, que sabe hacerse respetar. |
Ticona |
Ticuna |
Tikuna |
Nacido del calor del sol. |
Ticonipa |
Ticunipa |
Tikunipa |
Hijo del calor del sol. |
Tintaya |
Tintaya |
Tintaya |
El que consigue lo que quiere. |
Titirico |
Titiricu |
Titiriku |
Honesto, incorruptible. |
Tito (2) |
T’it’u |
T’it’u |
Cualquier cosa hecha con primor. // Persona ejemplar. |
Titoatahuichi |
T’itatawchi |
T'itatawchi |
El que toma decisiones acertadas. |
Tola |
T’ola |
T'ula |
Fuerte, resistente. // Que no conoce las enfermedades. |
Tonconi |
Tonkoni |
Tunquni |
Hombre de gran juicio. |
Tunqui |
Tunqui |
Tunki |
Tímido, corto de genio. |
Ulo |
Ulu |
Ulu |
Marino, hombre que vive en el agua. |
Urisaca (2) |
Urisac’a |
Urisak'a |
Rebelde, indómito. |
Uruchi |
Uruchi |
Uruchi |
Hijo querido, regalón. |
Uruña |
Uruña |
Uruña |
Noche pasada con gran trabajo. // Persona sacrificada y
trabajadora. // El que nació de pies. |
Uscamayta (2) |
Uscamayta |
Uskamayta |
El que hace mucha obra. |
Usnayo (1) |
Usnayu |
Usnayu |
El que ve en la noche. // El que predice el futuro. |
Uyardo |
Uyartu |
Uyartu |
Lo mejor, lo selecto. |
Villca |
Willca |
Willka |
Sol. // Rey poderoso. // El que tiene grandes poderes. |
Yana |
Yana |
Yana |
Extranjero, hombre venido de otras tierras. |
Yanpa |
Yampa |
Yampa |
Elegante, bien vestido. |
Yapita |
Yapita |
Yapita |
Acuerdo, convenio. // Resultado de un pacto o alianza. |
Yucra |
Yujra |
Yujra |
El encargado de las vituallas, el que cuida los
depósitos. |
Yupanqui |
Yupanqui |
Yupanki |
El que sirve de ejemplo y guía. |
Zaballa |
Sawalla |
Sawalla |
La vicuña que siempre está sola. |
Zapana (2) |
Sapana |
Sapana |
Unigénito. // Único, incomparable. |