[Date Prev][Date Next][Thread Prev][Thread Next][Date Index][Thread Index]

[aymara] Re: lenguas en Bolivia y en España



Estimado Joan Moles

Hemos subido su artículo en Guarani Renda 
a nuestra portada. Espero que no le importe. 
Creo que puede resultar interesante una 
propuesta similar en el mundo aymara.

Saludos

Alex

--- In aymaralist@xxxxxxxxxxxxxxx, "Joan Moles" <Joan.Moles@xxxx> wrote:
>
> Buenos días:
> 
> Me presento. Me llamo Joan Moles. Tengo 40 años. Soy catalán. Vivo
cerca de 
> Barcelona. Soy ciudadano
> español de lengua catalana. Trabajo en temas de gerenciación
lingüística.
> 
> Hace tiempo que sigo con interés esta lista. Veo que ahora tiene 174
> subscriptores en yahoogroups. Siempre estoy muy atento a los detalles
> lingüísticos: qué se dice sobre el aymara, cómo se usa o no se usa el
> aymara, qué función se desea para el aymara, etc.
> 
> Quisiera llamar su atención sobre una cosa que es de su interés, creo.
> 
> España está evolucionado hacia un modelo de plurilingüismo estatal
como el
> que tiene Suiza, Bélgica, Finlandia o Canada y que tal vez algunos de
> ustedes conocen. No será algo inmediata ni algo libre de obstáculos
pero ...
> o España asume que el castellano, el catalán, el gallego y el vasco son
> lenguas oficiales de las instituciones del Estado (no confundir con
que el
> vasco sea oficial en Sevilla, por poner un ejemplo) o habrá grandes
cambios
> políticos en los próximos años. "Lenguas oficiales de las
instituciones del 
> Estado" quiere decir que se usen en los símbolos del Estado (monedas, 
> sellos, estampillas, pasaporte, himno, nombre del país, etc) y en la 
> administración central del Estado de tal forma que preste todos sus 
> servicios en la lengua del ciudadano. Suiza, Bélgica o Canadá
funcionan así.
> 
> Les adjunto dos cosas:
> 
> a)             Una petición - desde la sociedad civil - que el DNI
de España 
> (la cédula de
> identidad, la tarjeta de identidad, la carta de identidad) sea
expedido a
> todos los ciudadanos españoles en castellano, catalán, gallego y
vasco. Hoy 
> es parcialmente bilingüe en las comunidades autónomas donde hay dos
lenguas 
> oficiales: Galicia, País Vasco, Cataluña, Comunidad Valenciana, Islas 
> Baleares y debería serlo en Navarra.
> 
> b)            Una proposición de ley que deberá debatir el Congreso
de los
> Diputados en Madrid sobre la "Protección y promoción de las lenguas 
> españolas distintas del castellano"
> 
> Pueden encontrar ideas interesantes para un modelo lingüístico para
Bolívia: 
> ¿castellano, quechua, aymara, guaraní lenguas oficiales del Estado?
> 
> Joan Moles






------------------------ Yahoo! Groups Sponsor --------------------~--> 
1.2 million kids a year are victims of human trafficking. Stop slavery.
http://us.click.yahoo.com/X3SVTD/izNLAA/E2hLAA/oOHolB/TM
--------------------------------------------------------------------~-> 

_____________________________________________

Lista de discusión Aymara 
http://aymara.org/lista/aymaralist.php
_____________________________________________ 
Yahoo! Groups Links

<*> To visit your group on the web, go to:
    http://groups.yahoo.com/group/aymaralist/

<*> To unsubscribe from this group, send an email to:
    aymaralist-unsubscribe@xxxxxxxxxxxxxxx

<*> Your use of Yahoo! Groups is subject to:
    http://docs.yahoo.com/info/terms/